Kaamelott for the English speakers

fuckyeaharthuriana:

I am not English but I am not French either and for this reason I’ve felt discouraged to watch Kaamelott for years. The first three seasons were not translated in English and someone even told me that no matter what, I would not understand the elaborate words games with English subs because the tv show was strictly based on them and the language was French. Every translation would be too poor to let me enjoy Kaamelott.
I don’t care. I probably missed a lot of jokes. French is similar to my language but still, it’s a different one and without English subtitles I could have never understand what was going on. And did I love it: from the comedy to the heartbreakingly dramatic last seasons.
So this is for all those English speaking people who, like me, had felt discouraged in starting to watch Kaamelott. Don’t! Okay, translations always lose something of the original idea/word games but they exist for a reason.

SUBTITLES

Keep reading

Design a site like this with WordPress.com
Get started